弄璋(弄璋之喜 麟趾呈祥)
xj 2023-03-28
弄璋的意思是中国民间对生男的古称。
弄璋,中国民间对生男的古称。始见周代诗歌中。指生下男孩子把璋给男孩子玩,璋是指一种玉器,后来把生下男孩子就称为弄璋之喜, 生女孩子叫“弄瓦之喜”。
“璋”是好的玉石,顶端作斜锐角形,是古代贵族在举行朝聘、祭祀时所用的礼器。给儿子“璋”玩,一方面是希望他有玉一般的品德,一方面又希望他成为贵族,可以“光宗耀祖”。“瓦”是纺车上的零件,给女儿“瓦”玩,是希望她将来能胜任女红之意。
出处:
1、《诗·小雅·斯干》:“乃生男子,载寝之牀,载衣之裳,载弄之璋。”毛传:“半圭曰璋,璋,臣之职也。”诗意祝所生男子成长后为王侯,执圭璧。后因称生男为“弄璋”。
2、(唐)白居易 《崔侍御以孩子三日示其所生诗见示因以二绝和之》之二:“弄璋诗句多才思,愁杀无儿老邓攸 。”
3、(明)沉受先《三元记·助纳》:“尚未弄璋弄瓦,一则以喜,一则以惧。”
4、《儿女英雄传》第三八回:“安老爷好容易才找着了‘病立痊,孕生男’六个字,忙说:‘不是病,一定要弄璋的。’”
弄璋指的是什么“弄璋”指的是生男孩,与之相对的是“弄瓦”,“弄瓦”指的是生女孩。
[img]弄璋之喜是什么意思弄璋之喜的意思是古人把璋给男孩玩,希望他将来有玉一样的品德。
弄璋之喜,汉语成语,拼音是nòng zhāng zhī xǐ,意思是古人把璋给男孩玩,希望他将来有玉一样的品德。旧时常用以祝贺人家生男孩。出自《诗·小雅·斯干》:“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。”
造句:
1、占弄璋之喜。想天上石麟,他日定属栋梁之器。曷胜额颂,兹奉上,伏维笑纳。肃贺麟喜。并颂俪安。
2、梦钧刚刚弄璋之喜,家里的事务又分不开身,咋也来州衙啦?
3、占弄璋之喜,逢良辰而得贵子;想天上石麟,他日定成栋梁之才。敬闻贵子满月,特发祝福问候,愿贵子喜庆呈祥,他日折桂步蟾宫。
4、编辑室近来喜事连连,继总编弄瓦之后,副总编日前亦有弄璋之喜。
5、此例一开,满朝大臣若有弄璋之喜,皇上就该一一赐赏,一视同仁,否则,就必有人怨,造作种种流言,有伤圣德。
6、什么死?麦加利先生,今天是我的弄璋之喜,可得说吉利话啊。
7、闻君喜得贵子,甚是欢喜,真乃天赐石麟,德门生辉,特来恭祝弄璋之喜,真诚祝愿贵公子健康成长,快乐幸福,前程无量!
8、占弄璋之喜,得俊秀之子。想世间麒麟,必成栋梁之器;他日乘龙获选,定可射雀征祥。今兹奉上短信一条,先行恭贺,伏维笑纳,顺颂潭祉。
9、叔有弄璋之喜,侄得宝树之咏。
10、闻弄璋之喜,不胜高兴,特备薄礼一份,以示庆祝!
请问“弄璋”是什么意思弄璋,汉族民间对生男的古称。始见周代诗歌中。古人把璋给男孩玩,希望他将来有玉一样的品德。旧时常用以祝贺人家生男孩。
弄璋弄瓦文言文1. “弄璋和弄瓦”分别是什么意思
“弄璋之喜”与“弄瓦之喜”是一对经常出现的词语,稍不留神,就可 能会被“弄璋”和“弄瓦”给“弄”糊涂。
简单地说,生男孩子一般被称为 “弄璋之喜”,生女孩子就是“弄瓦之喜”。 “弄璋”与“弄瓦”典出《诗经•小雅•斯干》,原文如下:“乃生男 子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。
”意思是说,生下来个男孩,让他睡在 床上,给他穿好看的衣裳,让他拿着玉璋玩。生下女孩则是另外一个样子: “乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”
意即,生下女孩,就让她睡 在地上,穿上小裼衣,让她玩纺具(瓦)。让女孩生下来就弄纺具,是希望她 日后能纺纱织布,操持家务。
璋是上等的玉石;瓦则是纺车上的零部件。璋 为玉质,瓦为陶制,两者质地截然不同。
璋为礼器,瓦为工具,使用者的身 份也完全不一样。男孩“弄璋”、女孩“弄瓦”,凸显了古代社会的男尊女卑。
由此可见,即使早在《诗经》时代,重男轻女也已经成为一种风气。 流风所致,后世就习惯于用“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”代指生男孩和生 女孩,虽然里面暗含了男尊女卑的意识在,但也已为历史和受众所接受。
时 至今日,这两个词也会在不同场合被人偶尔用到,只是其中的男尊女卑的意 思已经越来越淡了。
2. 庆祝喜得贵子用古文怎么说
庆祝喜得贵子用古文的表达有:
1、喜得麟儿
2、弄璋之喜
3、添丁之喜
中国传统上对生男孩,称为“弄璋”,始见周代诗歌中。指古人生下男孩子把璋给男孩子玩,璋是指一种玉器,希望儿子将来有玉一样的品德,后人因此称生男孩为"弄璋"。后来就把生下男孩子称为“弄璋之喜”。
扩展资料:
中国传统上对生女孩的称呼为“弄瓦之喜”,弄瓦是指古人把瓦给女孩玩,瓦是纺车上的零件,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。纺锤(瓦)和美玉(璋)的价值自然无法相提并论了,主人的欢喜程度更是天壤之别。其实此种称呼有点重男轻女的意思。
“弄璋”、“弄瓦”在两千多年前的周代,已作为中国民间生男生女的代称。后世惯以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。
璋、瓦之称,最早见于《诗经·小雅·斯干》。这是一首祝贺贵族兴修宫室的颂诗,诗中有两段分别写道:
乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。
乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。
前一段是说,盖好了这栋新的宫室,如果生下男孩要给他睡在床上,穿着衣裳,给他玉璋玩弄。听他那响亮的哭声,将来一定有出息,地位尊贵。起码是诸侯,说不定还能穿上天子辉煌之服(朱芾,有谓天子之服)。
后一段则说,盖好了这栋新的宫室,如果生下女孩,就让她躺在地上,裹着襁褓,玩着陶纺轮。这女孩长大后是一个干家务的好能手,既不让父母生气,又善事夫家,被人赞许为从不惹是非的贤妻良母(无非,既无违,能够顺从贴服;无仪,即做事不会出格)。
参考资料:搜狗百科-弄璋
3. 形容得一女儿的文言文
祝贺你啊!报喜帖可以这样写:
比如:
一、内子今日分娩,母女平安,阖家欣悦,真可谓“庭前兰吐芳春玉,掌上珠生子夜光”。特驰电报喜。届满月良辰,当邀领导、同仁相聚一庆,并藉以答谢诸位平日关照也。
二、适才爱人分身,诞一虎女,真可谓“雄声震屋,佳气充闾”,令人喜不自胜也。特驰电报喜。届满月良辰,当邀领导、同仁相聚一庆,并藉此聊谢诸君平日关照。
还有现代的:
中国再添一金!爱妻于今日x时x点产爱女,重 克,母女平安。父亲xx与您分享中。
4. 古文中所谓的 “弄璋之喜”是指生男还是生女
生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。
“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”
璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。
“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。
鲁迅先生在文章中曾揭露和批判过这种重男轻女的做法:生个儿子,便当作宝贝,放在床上,给他穿上好衣裳,手里拿块玉(璋)玩玩;生个女儿,便只能丢在地上,给她一片瓦(纺砖)弄弄。
5. “祝贺添孙”如何用文言文表达
1. 弄璋之喜,可庆可贺。
①读音:[nòng zhāng zhī xǐ,kě qìng kě hè]。
②出处:《诗·小雅·斯干》:“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。”
③释义:旧时常用以祝贺人家生男孩。
2. 弄璋之庆,谨以为祝。
①读音:[nòng zhāng zhī qìng,jǐn yǐ wéi zhù]。
②出处:明·赵弼《木绵庵记》:“喜公有弄璋之庆,万事足矣。”
③释义:古人把璋给男孩玩,希望将来有玉一样的品德,祝贺生孩子。
3. 弄瓦之庆,遥以致贺。
①读音:[nòng wǎ zhī qìng, yáo yǐ zhì hè]
②出处:弄瓦:古人把纺瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。
③释义:祝贺人家生女孩。
4. 闻音祥麟,谨此恭贺。
①读音:[wén yīn xiáng lín,jǐn cǐ gōng hè]
③释义:听闻你家生下一名麟儿,来表达贺意。
5. 谨祝母子平安无恙,望代致拳拳。
①读音:[jǐn zhù mǔ zǐ píng ān wú yàng,wàng zhì quán quán]
②释义:祝贺母子平安。
6. 古代“弄璋之喜,弄瓦之喜”是谁定的
从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。
“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”
璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。
“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区 别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。
“ 弄璋”、“弄瓦” 在两千多年前的周代,已作为生男生女的代称。后世惯以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。
璋为玉质,瓦为陶制,两者质地截然不同。璋为礼器,瓦(纺轮)为工具,使用者的身份也完全不一样。
而以其表示男女,凸显了古代社会的男尊女卑。不过,在当时重男轻女乃天经地义的事情,人人理喻,所以,“弄璋”祝生男,固喜;“弄瓦”祝生女,也都认可。
璋、瓦之称,最早见于《诗经·小雅·斯干》。这是一首祝贺贵族兴修宫室的颂诗,诗中有两段分别写道: 乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。
其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。 乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。
无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。 前一段是说,盖好了这栋新的宫室,如果生下男孩要给他睡在床上,穿着衣裳,给他玉璋玩弄。
听他那响亮的哭声,将来一定有出息,地位尊贵。起码是诸侯,说不定还能穿上天子辉煌之服(朱芾,有谓天子之服)。
后一段则说,盖好了这栋新的宫室,如果生下女孩,就让她躺在地上,裹着襁褓,玩着陶纺轮。这女孩长大后是一个干家务的好能手,既不让父母生气,又善事夫家,被人赞许为从不惹是非的贤妻良母(无非,既无违,能够顺从贴服;无仪,即做事不会出格)。
很显然,所谓“弄璋”、“弄瓦”,完全符合当时历史背景下人们的一般心态,无可非议。至于今日出现在一些人的笔下或言谈中,特为人家生男生女贺以此词,攀附文雅,恰恰是拾了被新时代唾弃的衣钵。
古人云云,有其精华,也有糟粕。“弄璋”、“弄瓦”,重男轻女,非其精华。
生男之家,主人听了,要是懂得其辞含义,无非一笑,倒是生女之家,心里不是滋味,还怪贺者搞些什么名堂。引经据典,表达心意,用得合适,自然会添加情趣;用之不当,则恰反初衷,听者颇为尴尬,说者也不会自在。
这在日常生活中不乏其例。“弄璋”、“弄瓦”,见似文雅,实非称道之辞。
对于一些成语典故,只有明其意,才不会用错,也不会错写。再以“弄璋”为例。
唐代宰相李林甫,自无学术,援文用典,常闹笑话。《旧唐书》就记载了一件事: 太常少卿姜度,林甫舅子,度妻诞子,林甫手书庆之曰:“闻有弄麞之庆。”
客视之掩口。 “弄璋”写成“弄麞”,前者为贵器,后者为兽物,两者风马牛不相及。
位至宰相,出此错误,不能不说是天下奇闻。《旧唐书》特为记下这一小段以示后人。
唐后,每有人在诗文中,往往以“弄麞之庆”讥刺李林甫,或借以讽议浅学之辈。而在苏东坡笔下,却巧用了这个典故,别出心裁。
苏东坡好风趣,他写的《贺陈述古弟章生子》诗,句句用典,十分妥贴,其中,也抓了李林甫的笑柄,却讨人喜欢: 郁葱佳气夜充闾,始见徐乡第二雏。剩欲去为汤饼客,惟愁错写弄麞书。
参军新妇贤相敌,阿大中郎喜有余。我亦从来识英物,试教啼看定何如。
诗中,苏东坡巧用掌故,曲言“惟愁错写弄麞书”,谐谑之笔,令人掩口。这种掩口,一定会让主人高兴,因为诗中借着李林甫的笑话,是在祝贺主人喜生贵子。
从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。
……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。
男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区 别在民国时代仍变相存在。
有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。鲁迅先生在文章中曾揭露和批判过这种重男轻女的做法:生个儿子,便当作宝贝,放在床上,给他穿上好衣裳,手里拿块玉(璋)玩玩;生个女儿,便只能丢在地上,给她一片瓦(纺砖)弄弄。
以上就是网站小编空城旧忆据网络最新关于“弄璋(弄璋之喜 麟趾呈祥)”报道资料整理发布相关事件细节!转载请注明来
来探秘,本文标题:弄璋(弄璋之喜 麟趾呈祥)
本文地址:
/qiqubaike/3323.html
标签: 弄璋(弄璋之喜 麟趾呈祥)
- 上一篇:
- 下一篇: 坚韧(坚韧造句)
- 热门文章
- 随机tag
-
中国最繁忙船舶(中国哪里船厂最多) 最笨的女奥特曼 中国最靠北(中国最靠北的沿海城市) 脑死(脑死亡标准) 中国最古老歌(中国最古老歌曲排行榜) 被载入吉尼斯纪录 关于汶川地震前兆诡异现象的信息 对嫡长子继位的执念 中国什么城市最烧钱(最烧钱的地方是什么) 能吓死人的鬼故事(监控看见真鬼) 世界上最值钱的mv(世界上最值钱的名字) 白色情人节是什么时候 乌龟为什么不吃东西 木乃伊公主之恋(木乃伊公主之恋游戏) 价格一般是50元起步 遽怎么读(遽怎么读拼音) 中国最值钱的涂料(中国最好的涂料) 中国最平稳战机(中国最强战机) 点映会和正片不一样吗 西湖断桥为什么叫断桥 银保监会24小时投诉电话打不进去 屡试不爽(屡试不爽和屡试屡爽有何区别) 万年历在线查询(查看万年历) 能吓死人的手工玩具